17 de novembre 2014

Tertúlia del club de lectura sobre "Eva Luna", d’Isabel Allende

Club de lectura CELLER DE LLETRES

  • Tertúlia del divendres 14 de novembre de 2014
La novel·la comentada en la nostra trobada de novembre, en general, ha agradat a totes les clubaires. En la majoria de casos no es tractava pas de la primera obra que llegien d’aquesta autora ja que Isabel Allende és, gairebé, un clàssic de la literatura contemporània (si se’m permet el joc de paraules). Però –i cito textualment l’opinió d’una de les assistents a aquesta sessió del Celler de lletres- com que ens agrada criticar, hem remarcat alguns aspectes que trontollen o queden més fluixos dins la narració.

D’entrada Eva Luna se’ns presenta com una novel·la divertida i entranyable, a pesar d’alguns passatges on la lectura esdevé més feixuga. Aquesta pesantor s’ha emmarcat sobretot en la segona part (malgrat que alguna clubaire ho ha assenyalat de forma inversa). S’ha plantejat, doncs, el tema de la guerrilla i la lluita social, de la política i la corrupció, que constitueix la matèria central del que podríem considerar la segona part, i hem estimat que aquesta narració més explicativa trenca amb l’estil de conta contes amb què havíem avançat des de les primeres pàgines i gràcies al qual ens havíem immergit i barrejat amb tot un ampli ventall de personatges ben peculiars.

Tornant a la consideració de novel·la divertida i entranyable, en aquest sentit s’ha elogiat la capacitat d’Isabel Allende per narrar una història de la qual deriven multitud de petites històries (les que situen i concreten cadascun dels nous personatges), però alhora sense que aquesta diversificació confongui el lector.
Dit d’una altra manera: la profusió de personatges i la prodigalitat d'anècdotes no ens allunyen del tronc argumental sinó que l’enriqueixen. A més, ben sovint aquestes anècdotes li serveixen més endavant, a l’autora, per desenvolupar i conduir la novel·la. És el que se sol anomenar falques literàries, que Isabel Allende empra amb mestria.

Per contra i deixant de banda totes aquestes valoracions positives, s’ha criticat el tractament amb què s’enfronta a la temàtica social en aquesta novel·la. Hom ha considerat que la descripció de la guerrilla és superficial i que s’arrecera en un tipisme senzill, alhora que la descripció de la classe política, marcada per la corrupció, l’abús de poder i la seva terrible capacitat d’aplicar la submissió en les classes treballadores, està desenvolupada sense intenció d’aprofundir i denunciar amb claredat.

També la protagonista, Eva Luna, ha estat motiu de conversa al llarg de la tertúlia. Des de Celler de lletres considerem que el personatge no està gaire treballat a nivell psicològic i hem coincidit a considerar que sabem d’ella, tenim notícia de totes les vicissituds que li toca viure, estem al corrent del que fa i deixa de fer... però no la coneixem.

Són molts més els aspectes que hem comentat durant la trobada del Club de lectura. Per exemple la magnífica prosa que se’ns ofereix, la importància que atorga a la cultura (llegir i escriure), el joc entre ficció i realitat... Però de moment ho deixaré aquí. Amb tot, sí que voldria constatar, com a conclusió, que la lectura d’Eva Luna, d’Isabel Allende, ha resultat una tria plaent que ha propiciat una tertúlia activa i interessant.

  • L’autora
Escriptora xilena, neix a Lima el 1942. Estudia Periodisme i s’inicia en el camp de l’escriptura amb obres teatrals i, alhora que fa aquestes primeres incursions literàries, treballa com a redactora i columnista en la premsa escrita i en la televisió.

El 1960 entra a formar part de les secció xilena de la FAO, organització de les Nacions Unides. Un parell d’anys més tard, el 1962, es casa amb Miguel Frías, de qui es divorciarà el 1987. Del matrimoni naixeran Paula (que va morir jove, víctima de porfíria) i Nicolás.

Arran del cop d’estat de 1973, en el qual va morir el seu oncle Salvador Allende, s’exilia i s’instal·la a Veneçuela, on inicia la seva producció literària. Com hem indicat més amunt, les primeres publicacions són obres teatrals: El embajador, La balada del medio pelo, i Los siete espejos. Serà el 1982, amb l’edició de la seva primera novel·la, La casa de los espíritus, adaptada al cinema i al teatre, quan el seu nom com a escriptora aconseguirà fama internacional.

A partir d’aquest moment les seves novel·les, moltes d’elles supervendes i traduïdes a diversos idiomes, apareixen al mercat editorial amb regularitat: De amor y de sombra (1984), Eva Luna (1989), Hija de la fortuna (1990), Retrato en sepia (2000), La ciudad de las bestias (2002), El reino del dragón de oro (2003), El bosque de los pigmeos (2004), El zorro (2005), Inés del alma mía (2006), La suma de los días (2007), La isla bajo el mar (2009), El cuaderno de Maya (2011), El juego de Ripper (2014).

També ha publicat les narracions La gorda de porcelana (1984), Cuentos de Eva Luna (1989), El plan infinito (1990) i Afrodita (1997), les memòries Paula (1995), que és un llibre dedicat a la seva filla on recull les vivències de la seva família; i l’obra Mi país inventado (2003), una barreja entre autobiografia i ficció.

Isabel Allende està considerada com l’escriptora viva de llengua espanyola més llegida arreu del món.

  • L’obra
Eva Luna és el títol de la novel·la, però també és el nom de la protagonista. A les primeres pàgines del llibre l’autora ens explica els seus orígens: la mare, Consuelo, és acollida per uns missioners quan encara és una nena, i d’allà la duran a un convent de la ciutat. En aquesta institució aprendrà a llegir i la prepararan perquè pugui guanyar-se la vida treballant com a serventa. Just a partir del moment en què Consuelo és contractada pel professor Jones, un cèlebre embalsamador, és quan la novel·la inicia el seu periple per tot un seguit de personatges peculiars, en ocasions estrafolaris i sovint amb un punt de comicitat... o tragèdia. Un estil de personatges que, més tard, també ens acompanyaran al llarg de la narració de la vida de la filla de Consuelo: la protagonista Eva Luna.

Paral·lelament a aquesta història se’ns presenta una segona, ubicada al nord d’Àustria i amb pocs anys de diferència. En aquest cas el lector anirà seguint les vicissituds que li toca viure a Rolf Carlé: des de la seva dura infantesa, passant per una adolescència marcada per la guerra i la figura d’un pare autoritari i dèspota, fins que el veurem convertit en un home que s’obre camí al món.

Amb el pas del temps Eva i Rolf es trobaran, i en aquesta trobada els acompanyaran alguns dels personatges que ja hem conegut en pàgines anteriors. Serà el moment de viure una intensa aventura de lluita, justícia i resistència.

Isabel Allende ens ofereix amb aquesta novel·la una narració que alterna la primera persona (quan ens parla Eva Luna) amb la tercera (quan se’ns explica sobre Rolf Carlé), i fa ús d’un sentit de l’humor que es mou entre la ironia i la frivolitat. Cal destacar l’agilitat del discurs narratiu combinada amb una increïble efusió d’històries, contes i temàtiques diferents; i tot plegat barrejat amb una prosa imaginativa i de gran bellesa.

Altres dades

Sílvia Romero

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada